首页 > 公告栏

2017年9月留学生报到注册温馨提示 Registration of ECUST International Students for 2017 Fall Semester

2017-09-01

所有留学生都必须到现场办理9月开学报到手续。
All students must register on-site for fall semester starting from Sept.

注: 如果你还未报名,请登陆http://apply.ecust.edu.cn网上报名。更多信息,请浏览我们国际教育学院网站了解http://ies.ecust.edu.cn。
Note: If you haven’t applied yet, please log in our online application system and apply first http://apply.ecust.edu.cn. Welcome to visit our college website for more information http://ies.ecust.edu.cn .

新生应按照录取通知书上指定的日期到校报到。原则上请提前三天来校即可。
New students are advised to come no earlier than three days in advance. If you cannot make it on time, please send email to the College of International Education (cie@ecust.edu.cn). If you do not arrive two weeks after registration, you will not be admitted.

住宿登记 Accommodation Registration
根据《中华人民共和国外国人出境入境管理法实施细则》,入境后24 小时内须在住宿地所在的派出所办理临时住宿登记(住酒店除外)。入住校内留学生公寓的学生请至晨园107室国际教育学院财务室,办理临时住宿登记。如未办理住宿登记,公安机关会依法处以警告或500 元以下的罚款。
According to Rules for the Implementation of the Chinese Law on Control of the Entry and Exit of Foreigners, International students must register at the local police station within 24 hours after their arrival. If you stay on campus, you need to get a Registration Form for Temporary Residence at Finance Office of CIE (Room 107, Chenyuan building). Failing to register at the local police station will result in a warning fine up to 500RMB.

报到注册 On-site Registration
地点:晨园104室,国际教育学院 招生办公室
时间:新生:9月8日8:30 -11:00, 13:30 -16:00
老生:9月9日8:30 -11:00, 13:30 -16:00
Venue: Room 104, Chenyuan building, Admission Office
Time: New students: 8th of Sept.,8:30 -11:00, 13:30 -16:00
         Current students: 9th of Sept.,8:30 -11:00, 13:30 -16:00

报到材料 Necessary Documents for Registration
All students have to register on the designated day of registration.
Students must bring the following documents for on-site registration.
新生For New Students:
1.有效护照及签证(原件和复印件)
2.中英文录取通知书(原件)
3.外国留学人员来华签证登记表(JW201 或JW202 表)
4.学费、住宿费和保险费等
5.两寸证件照(2 张)
6.X1 签证持有者请提供6个月内的身体检查及验血结果或报告(如果有请提供)
1.Valid passport and visa (original and copy)
2.The Admission Notice in Chinese and English (original)
3.The Visa Application for Study in China form (also known as the JW201/JW202 form) (original)
4.Tuition, accommodation fee and insurance fee,etc.
5.Two 2-inch ID pictures
6.Physical examination record and blood test report issued within 6 months.(For X1 visa holders, please provide the original copy)

老生For Current Students:
1.有效护照及签证(原件)
2.学费、住宿费和保险费等
1.Valid passport and visa (original)
2.Tuition, accommodation fee and insurance fee,etc.

开学安排 Orientation Schedule

日期 DATE

活动 ACTIVITY

时间TIME

地点 PLACE

备注 NOTE

2017-9-8 (Fri.)

2017-9-9 (Sat.)

留学生新生和在校生办理报到注册手续

International Students(including new and current students) making on-site and academic status registration

8:30-11:00

13:30-15:00

招生办公室 (晨园104)

Admissions Office (Room 104, Chenyuan Building)

带护照和复印件、3张照片和学费、住宿费等Bring passport and copy, 3 pictures, tuition and fees, etc.  

2017-9-11 (Mon.)

新生市内参观和浦江游览

New students city tour and Huangpu River tour

14:00-21:00

晨园大厅集合 Assemble at the hall of Chenyuan

请准时并带车票。Please be on time and bring ticket.

2017-9-13 (Wed.)

2017-9-14 (Thur.)

汉语生领取课程表

Chinese language students class timetable collection

8:30-11:00

13:30-16:00

汉语教学办公室 (晨园二楼)

Chinese Language Teaching Office (2nd floor of Chenyuan Building )

需先完成报到手续

Please finish registration in advance

2017-9-15 (Fri.)

新生开学典礼与校园参观

New Students Opening Ceremony and Campus Tour

9:00

晨园大厅集合 Assemble at the hall of Chenyuan

逸夫楼演讲厅

Lecture Hall of Yifu Building

法律宣传,签证政策与安全讲座

Introduction of Chinese Law, Visa Policies and Safety Lecture

12:30

逸夫楼演讲厅

Lecture Hall of Yifu Building

2017-9-18 (Mon.)

汉语班开始上课

Class begins for Chinese language students

8:00

汉语教室 (晨园二楼)

Classrooms (2nd floor of Chenyuan Building)

详见各班课程表

See schedule of different classes

研究生新生开始上课 Class begins for new graduate students

8:00

见课程表See schedule of different majors

 

2017-9-20 (Wed.)

 

新生体检或体检报告验证

Physical examination or own report verification for

X1 visa holder or who needs to apply residence permit visa

7:00

晨园一楼东侧大厅集合,上校车去指定医院 

Assemble at the lobby of CIE to the hospital by university bus ( 1st floor of Chenyuan Building)

请准时,带护照和复印件, 500, 4张照片, 空腹。

Be on time and bring passport and copy, 4 pictures and 500RMB. 

DO NOT have breakfast.

2017-9-25 (Mon.)

本科新生开始上课 Class begins for new undergraduate students

8:00

见课程表See schedule of different majors

奉贤校区 Fengxian campus

2017-9-27 (Wed.)

2017-9-28 (Thur.)

办理居留许可签证

Process Residence Permit visa

(after receiving report of medical check)

8:30-11:00

13:30-16:00

招生办公室 (晨园104)

Admissions Office (Room 104, Chenyuan Building)

携带护照, 1张照片和住宿登记Please bring passport, 1 picture and temporary residence registration form




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


版权所有 © 华东理工大学国际教育学院    College of Internation Education